紫黯紅愁無緒,日暮春歸甚處?譯文及注釋
譯文
東風(fēng)最無情,讓那悅目的姹紫嫣紅也暗淡失了本色,天色將晚,春的歸處又在哪里呢?春光一去不回頭,只留下滿天飛絮。春天啊春天,你能否停下腳步為這失了顏色的房屋重新渲染上春色。
注釋
濃絮:指柳絮。
黦(yuè):色敗壞。污跡。五代韋莊《應(yīng)天長》詞:“想得此時(shí)情切,淚沾紅袖黦。”
鑒賞
東君無情,一時(shí)間姹紫嫣紅皆黯然失色。而春光卻不顧人們的挽留和嘆息,仍拋下滿天白絮,徑自離去,以至作者急得連聲呼喚“春住”。惜春之情,溢于言表。
龔自珍簡介
清代·龔自珍的簡介
龔自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文學(xué)家及改良主義的先驅(qū)者。27歲中舉人,38歲中進(jìn)士。曾任內(nèi)閣中書、宗人府主事和禮部主事等官職。主張革除弊政,抵制外國侵略,曾全力支持林則徐禁除鴉片。48歲辭官南歸,次年暴卒于江蘇丹陽云陽書院。他的詩文主張“更法”、“改圖”,揭露清統(tǒng)治者的腐朽,洋溢著愛國熱情,被柳亞子譽(yù)為“三百年來第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,詩詞近800首,今人輯為《龔自珍全集》。著名詩作《己亥雜詩》共315首。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(399篇)〕猜你喜歡
- 煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
- 清江一曲抱村流,長夏江村事事幽。
-
千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴。
出自 宋代 辛棄疾: 《摸魚兒·更能消幾番風(fēng)雨》
-
舉杯邀明月,對影成三人。
出自 唐代 李白: 《月下獨(dú)酌四首·其一》
- 濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計(jì)。
- 花似伊。柳似伊。花柳青春人別離。
- 不信比來長下淚,開箱驗(yàn)取石榴裙。
-
難相見,易相別,又是玉樓花似雪。
出自 唐代 韋莊: 《應(yīng)天長·別來半歲音書絕》
-
行盡江南,不與離人遇。
出自 宋代 晏幾道: 《蝶戀花·夢入江南煙水路》
-
賞心樂事共誰論?花下銷魂,月下銷魂。
出自 明代 唐寅: 《一剪梅·雨打梨花深閉門》